Справочник вопросов и ответов
QUOR - электронный справочник

Ярлы саги о Маге - Mágus saga jarls

Тег: Другие предметы

Ярлы саги о Маге - это средневековая исландская романтическая сага. Он сохранился в двух основных средневековых редакциях, более короткой примерно 1300 г. и более длинной примерно 1350 г., обе черпают вдохновение из Четырех сыновей Аймона, французского chanson de geste. Однако он достаточно самобытный, чтобы его можно было причислить к романам, сочиненным в Исландии, а не к переводу.

Содержание

  • 1 Сводка
  • 2 Рукописи
  • 3 Влияние
  • 4 Издания и переводы
  • 5 Ссылки

Сводка

Калинке и Митчелл резюмируют эту сагу следующим образом:

У графа Амунди четыре сына - Вигварур, Рёгнвалльдр, Маркварур, Агалварур - и дочь. Рёгнвалльд вызывает гнев императора, победив его в шахматной партии. Император поражает Рёгнвальда, и Вигвард мстит за оскорбление, убивая императора. Сага вращается вокруг столкновения между сыном императора Карлом и четырьмя братьями, подстрекаемым их зятем Магусом, способным принимать различные маскировки. В конце концов, Магус приводит к примирению враждующих сторон.

Рукописи

Сага о Маге исключительно хорошо засвидетельствована: она и сага Ярлмана, хорошо, Германн конкурируют за то, чтобы быть самой известной исландской сагой. любого типа. Калинке и Митчелл идентифицировали следующие рукописи саги:

  • AM 152, fol. (15 в.), Пергамент
  • AM 183, fol. (конец 17 в.)
  • AM 187, л. (17 в.)
  • AM 188, fol. (конец 17 в.)
  • AM 397, л. (конец 18 в.)
  • AM 533, 4 ° (начало 15 в.), пергамент
  • AM 534, 4 ° (15 в.), пергамент
  • AM 535, 4 ° (ок. 1700)
  • AM 536, 4 ° (конец 17 в.)
  • AM 556b, 4 ° (15 в.), Пергамент
  • AM 567, 4 °, XVII (15 в.), Пергамент: α, 4 лв.; β, 3 лв.; γ, 1 лист.
  • AM 580, 4 ° (начало 14 в.), пергамент
  • AM 590a, 4 ° (17 в.)
  • AM 591a, 4 ° (17 век)
  • AM 591b, 4 ° (1688)
  • AM 592a, 4 ° (17 век)
  • AM 592b, 4 ° (прибл. 1700)
  • AM 948g, 4 ° (XIX в.)
  • BL Доп. 4860, л. (18 в.)
  • BL Доп. 4863, л. (ок. 1700)
  • BL Доп. 4874, 4 ° (1773)
  • Böðvar Kvaran, Tjaldanes, MS. 1. 2.b. (1911), «Fornmannasögur Norðurlanda».
  • GKS 1002, fol. (17 в.), Веллум
  • ÍB 106, 4 ° (18 в.)
  • ÍB 116, 4 ° (1786-1805)
  • ÍB 144, 4 ° (конец 18 в.)
  • ÍB 173, 4 ° (1770)
  • ÍB 423, 4 ° (ок. 1750)
  • ÍB 517, 8 ° (1778- 1811)
  • ÍB 752, 8 ° (18-19 вв.)
  • BR 6, fol. (1680)
  • ÍBR 97, 4 ° (1763–85)
  • СП 12, 8 ° (ок. 1800)
  • СП 12, л. (1667)
  • СП 27 л. (ок. 1670)
  • JS 40, 4 ° (1819)
  • JS 410, 8 ° (1771–73)
  • JS 623, 4 ° (17-19 c.)
  • JS 625, 4 ° (17-19 вв.)
  • JS 631, 4 ° (17-19 вв.)
  • 1031 фунтов, 4 ° (1829–30)
  • фунтов 1218, 4 ° (1856–59)
  • фунтов 1331, 4 ° (1834)
  • фунтов 1499, 4 ° (1880-1905))
  • фунтов 152, 4 ° (примерно 1780)
  • фунтов 1567, 4 ° (примерно 1810)
  • фунтов 1623, 8 ° (примерно 1810)
  • фунтов 1680, 4 ° (1789)
  • фунтов 1762, 4 ° (примерно 1812)
  • фунтов 1780, 8 ° (примерно 1780-90)
  • 1784 фунта, 8 ° (примерно 1800)
  • 221 фунт, л. (1819–32)
  • фунтов 2254, 8 ° (примерно 1850)
  • фунтов 3120, 4 ° (середина XIX века)
  • фунтов 325, л. (примерно 1660-80)
  • фунтов 3869, 4 ° (19-й в.)
  • фунтов 3934, 8 ° (примерно 1830)
  • фунтов 4412, 4 °
  • фунтов 4718, 4 °
  • фунтов 514, 4 ° (конец XVIII в.)
  • фунтов 638, 4 ° (1787-1807)
  • 675 фунтов, л. (конец XVII в.)
  • фунтов 713, 4 ° (1855–60)
  • фунтов 988, 8 ° (примерно 1830-40)
  • NKS 1696, 4 ° (конец 18 в.)
  • NKS 1787, 4 ° (конец 18 в.)
  • Пап. 4: на 17 (1640–71)
  • Пап. 4: на 5 (около 1650 г.)
  • Пап. 4: на 6 (позже 17 в.)
  • Пап. фол. № 58 (1690)
  • Раск 33 (1680)
  • Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, Берлин: Ms. germ. qu. 906
  • Стофнун Арна Магнуссонар, Рейкьявик: некаталогизированная рукопись. "Саганн аф Мауси Джалли" (конец XIX в.)
  • Тотт 978, л. (конец 17 в.), vellum
  • Бодлианская библиотека, Оксфордский университет: MS. Северный 119, 4 ° (17 в.)

Влияние

«Происхождение более древней саги о Магусе может быть устной традицией или, как в случае с ней, переводом, сделанным в Норвегии. был пересмотрен в Исландии и дал начало новой версии ». Наряду с рисунком «Четырех сыновей Аймона» в гл. 5–22, он поразительно пересекается с Пелеринажем Карла Великого в гл. 1, сказка типа АТ 1552 в гл. 2, к Декамерон 3: 9 в гл. 2-4. Сага также основана на норвежских текстах iÞreks saga, Karlamagnús saga, Hálfs saga ok Hálfsrekka и Snorra Edda. Младшая версия включает Geirars þáttr, который основан на Gesta Romanorum.

'Части материала саги также встречаются в Mágus rímur и Geirars rímur, в фарерской балладе Karlamagnus kvæði ( Karlamagnus og Jógvan kongur, CCF 106), и в (Dei tri vilkåri, Типы скандинавской средневековой баллады, TSB D 404) '.

Издания и переводы

  • Gunnlaugur órðarson, изд. Bragða-Mágus saga með tilheyrandi þáttum. Копенгаген: Pall Sveinsson, 1858. (Расширенная версия саги, основанная на AM 152, fol.)
  • Cederschiold, Gustaf, ed. "Ярлы саги о магах". В Fornsögur Suðrlanda. Lund: Gleerup, 1884. Стр. 1-42. (На основании AM 533, 4 °; AM 580b, 4 °; AM 556, 4 °.)
  • Палл Эггерт Оласон (ред.), Mágus saga jarls ásamt þáttum af Hrólfi skuggafífli, Vilhjálmi Laissyni og Viljirarð, Fjallkonuútgáfan, 1916
  • Riddarasögur, ed. Бьярни Вилхьяльмссон, 6 томов (Рейкьявик: Íslendingasagnaútgáfan, 1949-1951), II, 135-429. (Расширенная версия, модернизированная из издания Gunnlaugur.)
  • Додсворт, JB "Ярлы саги о Маге, отредактированные полными вариантами из дореформационных рукописей, с введением об источниках саги и их трактовке, а также примечаниями к более поздняя текстовая история ". Кандидат наук. дипломная работа, Кембридж, Христос-колледж, 1962-63. (На основании AM 580,4 °; AM 152, л.; AM 556b, 4 °; AM 534,4 °; AM 533,4 °; AM 556b, 4 °.)

Ссылки

136